成本價 – 悲慘世界(上下)(文學文庫037)

【TaoBook淘書不可】-提供書籍文具、BD藍光影片、模型玩具、數位配件、居家百貨、運動用品等超低價禮品的購物網站。


  • 版 次:2
  • 頁 數:0
  • 字 數:1180000
  • 印刷時間:2013-7-1
  • 開 本:大32開
  • 紙 張:膠版紙
  • 印 次:5
  • 包 裝:平裝
  • 叢書名:
  • 國際標準書號ISBN:9787540225377
  • 圖書>小說>世界名著>歐洲

 

編輯推薦

  ◆雨果一生追隨時代步伐前進,是法國文學史上一位重要的作傢,也是19世紀前期積極浪漫主義文學運動的領袖。
◆《悲慘世界》是雨果人道主義思想的完美展現,堪稱人類苦難的百科全書。
◆在雨果去世後100多年來,法國人民和世界各國人民一直緬懷這位偉大的法國文化先驅者

精品套裝推薦 
前言 譯序
《悲慘世界》——人類苦難的“百科全書”
“在文學界和藝術界的所有偉人中,他是唯一活在法蘭西人民心中的偉人。”這是羅曼·羅蘭對雨果的評價。青少年時期的羅蘭保存瞭一期《堂·吉訶德》畫報,上面有一幅“老俄耳甫斯”彩畫:蒼蒼白發罩著光環,他正撫弄著豎琴,為苦難的民眾引吭高歌。《悲慘世界》的作者留下的這副形象,也許是大眾更樂意接受的。
捧讀《悲慘世界》,最突出的感覺,當是厚重之感。同樣是傑作,同樣又厚又重,讀《約翰·克裡斯托夫》,或者讀《追憶似水年華》,都沒有這種感覺,這種厚重之感

譯序
《悲慘世界》——人類苦難的“百科全書”
“在文學界和藝術界的所有偉人中,他是唯一活在法蘭西人民心中的偉人。”這是羅曼·羅蘭對雨果的評價。青少年時期的羅蘭保存瞭一期《堂·吉訶德》畫報,上面有一幅“老俄耳甫斯”彩畫:蒼蒼白發罩著光環,他正撫弄著豎琴,為苦難的民眾引吭高歌。《悲慘世界》的作者留下的這副形象,也許是大眾更樂意接受的。
捧讀《悲慘世界》,最突出的感覺,當是厚重之感。同樣是傑作,同樣又厚又重,讀《約翰·克裡斯托夫》,或者讀《追憶似水年華》,都沒有這種感覺,這種厚重之感,不是拿在手上,而是壓在心頭,感到的是人類的苦難厚厚而沉重的積淀。不是寫苦難深重的書,都能當得起這“厚重”二字。而《悲慘世界》獨能當得起,隻因這部大書壓在作者心頭,達三十年之久。
歷時三十餘年,從一八二八年起構思,到一八四五年動筆創作,直至一八六一年才終於寫完全書,真是鬼使神差,這在雨果的小說創作中也是絕無僅有的。這部小說的創作動機,來自這樣一件事實:一八一年,一個名叫彼埃爾·莫的窮苦農民,因饑餓偷瞭一塊面包被判五年苦役,刑滿釋放後,持黃色身份證討生活又處處碰壁。一八二八年,雨果開始搜集有關米奧利斯主教及其傢庭的資料,醞釀寫一個釋放的苦役犯受聖徒式的主教感化而棄惡從善的故事。在一八二九年和一八三年間,他還大量搜集有關黑玻璃制造業的材料,這便是冉阿讓到海濱蒙特伊,化名為馬德蘭先生,從苦役犯變成企業傢,開辦工廠並發跡的由來。此外,他還參觀瞭佈雷斯特和土倫的苦役犯監獄,在街頭目睹瞭類似芳汀受辱的場面。
到瞭一八三二年,這部小說的構思已相當明確,而且,他在搜集素材的基礎上,寫瞭《死囚末日記》(1830)、《克洛德·格》(1834)等長篇小說,揭露使人走上犯罪道路的社會現實,並嚴厲譴責司法制度的不公正。此外,他還發表瞭紀念碑式的作品《巴黎聖母院》(1831),以及許多詩歌與戲劇,獨獨沒有動手寫壓在他心頭的這部作品。醞釀瞭二十年之久,直到一八四五年十一月,雨果才終於開始創作,同時還繼續增加材料,豐富內容,順利寫完第一部,定名為《苦難》。書稿已寫出將近五分之四,不料雨果又卷入政治旋渦,於一八四八年二月二十一日停止創作,一擱置又是十二年。《苦難》一書遭逢苦難的命運,在胎兒期也要隨作者流亡瞭。
設使雨果也像創作其他小說那樣,構思一明確便動筆,那麼以他的文學天才,他一定能繼《巴黎聖母院》之後,又有一部姊妹篇問世瞭。或者在一八四八年書稿寫出五分之四的時候,再一鼓作氣完成,那麼在雨果的著作表中,便多瞭一部懲惡勸善的力作;雖然出自雨果之手,也能算上一部名篇,但是在世界文學寶庫裡,就很可能少瞭一部屈指可數的稱得上厚重的鴻篇巨制。

媒體評論

  在文學界和藝術界的所有偉人中,他是惟一活在法蘭西人民心中的偉人。
——羅曼·羅蘭
我當時所讀到的《悲慘世界》雖隻是片段,但震撼力強勁無比,以文學價值而言,遠遠在大仲馬、梅裡美等人之上。文學風格與價值的高下,即使對於當時我這個沒有多大見識的少年人,其間的對比也是十分明顯的。
——金庸

  《悲慘世界》的卷首上印著一句話:”隻要這土地上有著無知和悲慘,像本書一樣性質的書就不無裨益。”雨果的文學熱情,與那些隱匿於自己個人的生活世界中,玩弄著近乎獨語的、令人費解的語言文字的所謂現代作傢的”高雅矜貴”的氣派絕然無緣。20世紀被喚做”戰爭的世紀”,持續不斷的悲慘與殺戮,不正是因為失去瞭照亮全人類的”人性之光”嗎?在這個意義上,我相信雨果是值得一讀再讀、長讀不衰的作傢。
——日本作傢池田

在線試讀部分章節

  第一部芳汀

  第一卷正義者

  一 米裡哀先生

  一八一五年,在迪涅任主教的還是查理—弗朗索瓦—卞福汝?米裡哀先生。他年事已高,約有七十五歲瞭,從一八六年起,就到迪涅城擔任瞭這一職務。

  這是個細節,雖然同本書的正題毫無關系,不過,事事務求準確,在此提一提他到這個教區就任之初,關於他有些什麼風言風語,也許不是白費筆墨的。一個人的傳聞無論真假,在他的生活中,尤其在他的命運中,往往和他的所作所為居同等地位。米裡哀先生的父親是艾克斯城法院的推事,即法袍貴族。據說父親打算讓他繼承職位,在十八九歲,還不滿二十歲就早早為他完婚,這也是法袍貴族傢庭相當普遍的習俗。查理?米裡哀雖已完婚,據說仍引起不少物議。他身材雖然不高,但是生得相貌出眾,風度翩翩,談吐俊雅風趣;他的整個青春,就在交際場和情場中消磨瞭。後來爆發革命指一七八九年爆發的法國資產階級革命。,事態急遽變化,法袍貴族傢庭遭到摧殘、驅逐和追捕,都四處逃散瞭。革命剛一爆發,查理?米裡哀先生便流亡到意大利。他妻子長期患肺病,死在異國他鄉。沒有留下一兒半女。此後,米裡哀先生命運又如何呢?法國舊社會崩潰瞭,他的傢庭也破敗瞭,九三年一七九三年是革命達到高潮的一年。發生一系列的悲慘事件,在遠方的流亡者看來,也許倍加恐怖和可怕,凡此種種,是否使他萬念俱灰,萌生瞭出世的念頭呢?一個人在天下動亂中,罹難重重,傢道衰敗,還可能處變不驚,然而在無憂無慮的溫馨生活中,突然遭到神秘而可怕的打擊,往往就會心死而一蹶不振吧?誰也說不清楚,隻知道他從意大利回國,就已經當上瞭教士。

  一八四年,米裡哀先生當上百裡鳥樂的本堂神甫。人已老邁,整天深居簡出。

  在皇帝即將登基加冕拿破侖於一八四年十二月二日稱帝加冕,一八五年稱拿破侖一世。的時候,也不知道為本堂的一件什麼小事,他到瞭巴黎,為他的教徒陳情,見到一些顯要人物,其中就有斐茨紅衣主教。有一天,皇帝來看他舅父,正巧這位可敬的本堂神甫在前廳候見,二人不期而遇。拿破侖發覺這個老者頗為好奇地看著他,便轉過身來,突然問道:“這老者是誰,這麼瞧我?”

  “陛下,”米裡哀先生答道,“您瞧一個老者,而我卻瞧一位偉人。我們彼此都能開眼。”

  當天晚上,皇帝向紅衣主教問瞭這個本堂神甫的姓名。事過不久,米裡哀先生便得知委任他當迪涅主教,不免深感意外。

  此外,關於米裡哀先生早年生活的傳聞,有哪些是屬實的呢?誰也不知道。革命之前,很少人認識米裡哀這傢人。

  小城市裡嘴雜的人多,動腦筋的人少,初來乍到的人就得容忍,米裡哀先生也不例外。他雖然貴為主教,也正因為是主教,就得忍而再忍。其實,把他名字扯進去的那些議論,也許僅僅是議論而已,無非是謠傳、流言、閑話,甚至連閑話都算不上,按照南方人生動的說法,就是“胡謅八扯”。

  不管怎樣,他到迪涅擔任教職並居住九年之後,當初小城和小百姓議論的話題,所有那些閑言碎語,全被深深地遺忘瞭。誰也不敢再提起,甚至都不敢回憶瞭。

  米裡哀先生到迪涅時,帶瞭一個老姑娘,名叫巴蒂絲汀,那是比他小十歲的妹妹。

  他們隻有一個用人,稱為馬格洛太太,與巴蒂絲汀小姐同齡;她先是“本堂神甫先生的女傭”,現在則有兩個頭銜:小姐的貼身女仆和主教的管傢。

  巴蒂絲汀小姐身材又高又瘦,肌膚蒼白,性情溫和,整個人兒理想地體現瞭“可敬”一詞的含義,因為照世俗之見,一個女人必須做瞭母親才能受人尊敬。她天生就不貌美,一生盡做善事,臨老整個軀體呈現出一種潔白和清亮,年齡越大越具有我們所說的慈善之美。年輕時瘦溜的身軀,到瞭中老年就變得透明:這種通透空靈,使人聯想到天使。與其說這是位貞女,不如說這是顆靈魂。她整個人似乎是由影子構成的,僅僅略有一點肉體來顯示性別,略有一點物質來容含光亮;大眼睛始終低垂,這便是一顆靈魂留在人間的緣故。

  馬格洛太太是個矮個子的老太婆,又白又胖,身體臃腫,整天忙忙碌碌,總是氣喘籲籲,首先是由於操勞,其次是由於患瞭氣喘病。

  米裡哀先生到任時,安排住進主教府,並按帝國法令的規定,接待他的規格僅次於駐軍司令。市長和議長先來拜賀,他也去拜見瞭將軍和省長。

  主教安頓下來之後,全城就等他佈道瞭。

  ……


【資料來源 / 版權 與 商品購買網址】

商品來源:TaoBook淘書不可, 分類:書籍/雜誌/報紙,小說

悲慘世界(上下)(文學文庫037)